Books-Lib.com » Читать книги » Фэнтези » Одинокий орк [= Странствия орка; Возвращение магри ] - Галина Львовна Романова

Читать книгу - "Одинокий орк [= Странствия орка; Возвращение магри ] - Галина Львовна Романова"

Одинокий орк [= Странствия орка; Возвращение магри ] - Галина Львовна Романова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Одинокий орк [= Странствия орка; Возвращение магри ] - Галина Львовна Романова' автора Галина Львовна Романова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

807 0 15:22, 08-05-2019
Автор:Галина Львовна Романова Жанр:Читать книги / Фэнтези Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Одинокий орк [= Странствия орка; Возвращение магри ] - Галина Львовна Романова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Говорят, что в одиночку никому не под силу изменить этот мир. Но рано или поздно рождается тот, кто опровергает это утверждение. По пыльным дорогам через весь материк идет, сопровождая названую сестру на родину предков, тот, о ком века спустя будут слагать легенды… Одинокий орк по имени Брехт. Правда, пока он еще не знает о том, кем ему придется стать в конце пути…
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 249
Перейти на страницу:

Сорка в самом деле так окоченела, что не нашла в себе силы огрызнуться и сползла с седла мешком. Ноги у нее затекли, и, если бы похититель не подхватил ее на руки, она бы непременно упала.

Выругавшись, Брехт бросился в тепло постоялого двора, буркнув ошеломленному трактирщику:

— Горячего вина! Живо!

Не хватало еще девчонке разболеться! Тогда они могут надолго застрять в опасной близости от столицы. Духи знают, насколько крепки эти человеческие женщины! Сам-то тоже хорош! Мог бы хоть безрукавку ей дать — она ж на меху! Но эта девчонка так успела достать его своей бранью, что немудрено было забыть!

Он усадил девушку у горящего камина и набросил ей на плечи свою безрукавку, а после принялся растирать ее плечи и ледяные руки. Она слабо трепыхнулась, вырываясь:

— Не трогай меня!

— Терпи! Ты вся замерзла…

— Не надо было меня воровать! — огрызнулась она.

— Я должен был оставить тебя там на растерзание шаману? От которого ты собиралась сигануть с крыши и разбиться о камни?

— Не твое дело! Не надо было меня красть из дома!

— Мне заплатили, — буркнул Брехт. Ее ладони наконец слегка оттаяли, и он стянул с ее ног чулки, принявшись растирать покрасневшие ступни. Интересно, а на этих маленьких пальчиках тоже могут вырасти когти?

Задумавшись, он произнес эти слова вслух, и Сорка моментально отреагировала:

— Попробуй тронуть — узнаешь!

— Цыц, ты, девчонка! — негромко рявкнул он. — Я для тебя стараюсь!

— Он старается! — Сорка гордо выпрямилась. — Верни меня отцу! Немедленно!

— Это невозможно.

— Почему? — Она в первый раз посмотрела на него.

— Потому, что он заплатил, чтобы я доставил тебя в Бросовые Земли.

— В Бросовые… — Она осеклась, тревожно наморщив лоб. — Я тебе не верю!

На пороге залы показался трактирщик. Он принес подогретое вино с травами. Брехт взял у него кружку и протянул Сорке:

— Живо пей. Нам надо трогаться в путь, и как можно скорее!

— Никуда я с тобой не поеду! — заспорила девушка, но кружку тем не менее взяла и сделала большой жадный глоток — как-никак она ничего не ела и не пила больше суток, и у нее здорово пересохло в горле.

— Поедешь. — Орк отвлекся от нее только для того, чтобы сунуть трактирщику серебряную монету.

— Почему?

— Потому, что я так решил!

Сорка вскинула подбородок:

— А если я не захочу? Применишь силу?

— Да, духи и гоблины! Так что допивай вино. Сейчас перекусим и продолжим путь!

«Перекусим!» Одна мысль о том, что сейчас она поест, обожгла Сорку, как удар кнута, и заставила присмиреть. Как она, оказывается, голодна! А трактирщик уже несет нарезанный ломтями хлеб, тарелку с ветчиной и сыром и две миски с холодной кашей и творогом. Да это королевский пир! А когда появились еще и кружки с яблочным вином, на сей раз обычным, без травок, девушка решила сменить гнев на милость. Во всяком случае, подкрепившись, она наберется сил и сбежит! И Сорка энергично налегла на кашу, по одному таская с тарелки кусочки ветчины. К слову сказать, ее похититель работал ложкой не менее резво. Еще бы — столько лиг отмахать на своих двоих, а до этого еще и таскать ее на себе по городу, как овцу! В общем, они чуть было не подрались ложками, деля одну миску на двоих. Уступать женщине орк не намеревался.

— Назови, — Сорка облизала ложку, обшаривая взглядом опустевшую посуду, — хотя бы одну причину, по которой я должна последовать за тобой.

— Меня попросил об этом твой отец, — с неохотой ответил Брехт.

— Папа? — Девушка так и подпрыгнула. — Ты его видел? Где? Когда? Почему его нет с нами?

Она буквально закидала его вопросами, и Брехт почувствовал себя неуютно. Не то чтобы он терялся в разговорах с женщинами — просто сейчас не время и не место для подробных разговоров. Они оставались по-прежнему в опасной близости от столицы, да и трактирщик не внушал молодому орку доверие — слишком услужлив. Вряд ли его подослали нарочно, но неуместным проявлением заботы он может задержать их, а то и проболтается и наведет на их след погоню. Кроме того, пока неизвестно, заболела девушка или нет. Стоит отъехать как можно дальше, прежде чем она свалится.

— Сейчас не время и не место разговаривать! — отрезал он. — Вот окажемся в безопасном месте, тогда и поговорим!

— А я хочу сейчас! — Сорка вызывающе скрестила руки на груди. — И не двинусь с места, пока ты мне все не расскажешь!

Спорить орк не стал. Он просто поднял девушку на руки вместе со скамьей и вынес на двор.

Так и не расседланные лошади, торопливо жующие под навесом, одарили парочку недовольными взглядами, но Брехту было не до животных. Он приподнял скамью повыше, намереваясь взгромоздить ее на лошадь вместе с Соркой, и та испуганно забила ногами:

— Пусти! Не надо! Ты что, бешеный?

— Я не бешеный. Я честно отрабатываю свои деньги! — отрезал орк, но поставил скамью на землю. — Сама залезешь или тебя подсадить?

— Сама! — Сорка гордо вздернула подбородок и действительно легко взобралась в седло, после чего начала стаскивать безрукавку: — На, возьми!

— Оставь себе. Замерзнешь!

— Ой, какие мы, оказывается, заботливые! — фыркнула девушка. — А раньше не боялся, что замерзну?

— Будешь много болтать — отниму!

Сказать по правде, в безрукавке было ужасно тепло и уютно. Орк был намного крупнее ее — он вообще был самым крупным орком из тех, кого ей приходилось видеть в жизни, — и девушка просто накинула ее на плечи, как короткий плащ, запахивая на груди. Пока она наслаждалась теплом, орк опять начал прикручивать ее ноги к стременам.

— Что ты делаешь? — испуганно вскрикнула она.

— Принимаю меры, чтобы ты не сбежала!

Он в самом деле привязал ее к седлу так, что распутать веревку и слезть без посторонней помощи девушке было бы трудно, и, кинув трактирщику еще монетку за труды, покинул постоялый двор, по-прежнему ведя своего коня на поводу и широко шагая по обочине заснеженной дороги.

Глава 2
ПРИЗРАКИ ПРЕДБОЛОТЬЯ

Странный это был хрустальный шар. В отличие от остальных своих «собратьев» он производил впечатление склеенного из двух половинок, верхней и нижней, — ровно по экватору шла тонкая грань. Повинуясь пассам мага, шар стал вращаться, но очень скоро обе половинки задвигались с разной скоростью — нижняя замедлила ход, а верхняя — ускорила. От этого сердцевина шара помутнела. В ней стали проявляться какие-то пятна неправильной формы.

— Ну что-нибудь есть? — Принц Гертикс нетерпеливо подался вперед.

— Погодите немного, ваше высочество, — негромко произнес Годерак. — Я пока ничего не чувствую.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 249
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: